We'll never have to say goodbye, just see you later
Не знаю, это, наверное, не очень нормально, но я все время смеюсь. "Вы знаете, что такое - все время смеяться?" (с) :lol2: Но сегодня на стилистике разбирали текст... я еле верю, что люди могут всерьез писать ТАКОЕ. Народ, выписка из реального учебника по педагогике:

"В специализированной группе занимались как мальчики, так и девочки, хотя в некоторых городах было постановленно, что девочки в этих группах должны составлять только половину общего числа всех мальчиков".

Это как? :roof:

Потом узнала, что "мама" по-японски звучит как "хаха". А после того, как по просьбе Ле записывала казус на паре (Боушев пытался протиснуться между стулом преподавательницы и стенкой, чтобы выйти наружу, а он а не двигалась и ехидно спрашивала: "Интересно, что вы сейчас будете делать..."), обнаружила в блокнотике воспоминание.

Мы с Лэ нашли чувачка с анимешками. Заказали Вайсов и Самурая. Принес. Пошли к Лээнэ.

Субтитры не идут.

Закрыли экран.

Сидим.

Тишина.

И Лэ истеричным голосом:

- ЧЁ ДЕЛАТЬ-ТО БУДЕМ?!?!?!

Аааахххахахаааааа!!! :lol: :lol: еще минут пять так же истерично ржала и побежала записывать это в блокнотик.

На работе с мамой можем писать легенды нашего магазина.

Покупатели (деловито):

- Есть у вас bla-bla-bla?

Мы (с лицами советских продавщиц):

- Нет.

Покупатели (растерянно):

- А есть bla-bla-bla?

Мы (распихиваем ценники по книжкам, между делом):

- А автор?

Покупатели (судорожно роются по сумкам в поисках бумажки со списком, находят):

- Bla-bla-bla.

Мы (заинтересованно откладываем дела):

- А издательство?

Покупатели (через несколько минут разбора почерка и разборок друг с другом - блин, не можешь писать почётче?!):

- Bla-bla-bla (это в лучшем случае, обычно они его не знают)

Мы (задумчиво):

- М-м-м... такой коричневый с испанским мальчиком на обложке?

Покупатели (радостно):

- ДА!!!

Мы (грустно):

- Кончились.

Покупатели:

- ...

Ааааа, и так каждый день! Раньше, когда учебники были, просто подавала без объяснений, а теперь приходится говорить, что у нас ничего нет и почему у нас ничего нет. Горло уже болит!

Кстати, этого испанского мальчика как только не называли... обычно Моной Лизой. Однажды Лизу сменила неромантичная "какая-то девка"... Устаю еще. Но почему-то больше на работе. Универ совсем не напрягает. Хорошо.

Комментарии
12.09.2006 в 22:30

Бойся химически
Эх, действительно хорошо, когда универ не напрягает. Мне бы так :(

А чё за испанский мальчик, который Мона Лиза?
13.09.2006 в 14:26

We'll never have to say goodbye, just see you later
В смысле... а, поняла. Этот мальчик нарисован на обложке биологии за 8-й класс. Покупатели обычно не знают автора и говорят: "Ну тот, с Моной Лизой спереди." Однажды я не выдержала и поправила...
13.09.2006 в 14:48

We're gonna need a bigger boat!
Iawie гы....

мну прет твой японский)

седня долго смеялась)

кстать,я выложила свое творение,забегай))))

с книгами улыбнуло так=)))

вырезка из учебника - ужас кочмарный...

я не врубилась)))

не особо старалась
13.09.2006 в 14:54

We'll never have to say goodbye, just see you later
Лана Торн А я прочитала твое чудо!

Очень, очень порадовало. :red:

С учебниками вообще бывает такое... буду записывать, а то такие вещи пропадают!
13.09.2006 в 15:01

We're gonna need a bigger boat!
Iawie рада,что ты рада=)

ты записывай,и в цитатник)))
13.09.2006 в 15:03

We'll never have to say goodbye, just see you later
Кстати, хорошая идея)))
13.09.2006 в 15:10

We're gonna need a bigger boat!
Iawie О ДА ;)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail