We'll never have to say goodbye, just see you later
Не знаю, это, наверное, не очень нормально, но я все время смеюсь. "Вы знаете, что такое - все время смеяться?" (с)
Но сегодня на стилистике разбирали текст... я еле верю, что люди могут всерьез писать ТАКОЕ. Народ, выписка из реального учебника по педагогике:
"В специализированной группе занимались как мальчики, так и девочки, хотя в некоторых городах было постановленно, что девочки в этих группах должны составлять только половину общего числа всех мальчиков".
Это как?
Потом узнала, что "мама" по-японски звучит как "хаха". А после того, как по просьбе Ле записывала казус на паре (Боушев пытался протиснуться между стулом преподавательницы и стенкой, чтобы выйти наружу, а он а не двигалась и ехидно спрашивала: "Интересно, что вы сейчас будете делать..."), обнаружила в блокнотике воспоминание.
Мы с Лэ нашли чувачка с анимешками. Заказали Вайсов и Самурая. Принес. Пошли к Лээнэ.
Субтитры не идут.
Закрыли экран.
Сидим.
Тишина.
И Лэ истеричным голосом:
- ЧЁ ДЕЛАТЬ-ТО БУДЕМ?!?!?!
Аааахххахахаааааа!!!
еще минут пять так же истерично ржала и побежала записывать это в блокнотик.
На работе с мамой можем писать легенды нашего магазина.
Покупатели (деловито):
- Есть у вас bla-bla-bla?
Мы (с лицами советских продавщиц):
- Нет.
Покупатели (растерянно):
- А есть bla-bla-bla?
Мы (распихиваем ценники по книжкам, между делом):
- А автор?
Покупатели (судорожно роются по сумкам в поисках бумажки со списком, находят):
- Bla-bla-bla.
Мы (заинтересованно откладываем дела):
- А издательство?
Покупатели (через несколько минут разбора почерка и разборок друг с другом - блин, не можешь писать почётче?!):
- Bla-bla-bla (это в лучшем случае, обычно они его не знают)
Мы (задумчиво):
- М-м-м... такой коричневый с испанским мальчиком на обложке?
Покупатели (радостно):
- ДА!!!
Мы (грустно):
- Кончились.
Покупатели:
- ...
Ааааа, и так каждый день! Раньше, когда учебники были, просто подавала без объяснений, а теперь приходится говорить, что у нас ничего нет и почему у нас ничего нет. Горло уже болит!
Кстати, этого испанского мальчика как только не называли... обычно Моной Лизой. Однажды Лизу сменила неромантичная "какая-то девка"... Устаю еще. Но почему-то больше на работе. Универ совсем не напрягает. Хорошо.

"В специализированной группе занимались как мальчики, так и девочки, хотя в некоторых городах было постановленно, что девочки в этих группах должны составлять только половину общего числа всех мальчиков".
Это как?

Потом узнала, что "мама" по-японски звучит как "хаха". А после того, как по просьбе Ле записывала казус на паре (Боушев пытался протиснуться между стулом преподавательницы и стенкой, чтобы выйти наружу, а он а не двигалась и ехидно спрашивала: "Интересно, что вы сейчас будете делать..."), обнаружила в блокнотике воспоминание.
Мы с Лэ нашли чувачка с анимешками. Заказали Вайсов и Самурая. Принес. Пошли к Лээнэ.
Субтитры не идут.
Закрыли экран.
Сидим.
Тишина.
И Лэ истеричным голосом:
- ЧЁ ДЕЛАТЬ-ТО БУДЕМ?!?!?!
Аааахххахахаааааа!!!


На работе с мамой можем писать легенды нашего магазина.
Покупатели (деловито):
- Есть у вас bla-bla-bla?
Мы (с лицами советских продавщиц):
- Нет.
Покупатели (растерянно):
- А есть bla-bla-bla?
Мы (распихиваем ценники по книжкам, между делом):
- А автор?
Покупатели (судорожно роются по сумкам в поисках бумажки со списком, находят):
- Bla-bla-bla.
Мы (заинтересованно откладываем дела):
- А издательство?
Покупатели (через несколько минут разбора почерка и разборок друг с другом - блин, не можешь писать почётче?!):
- Bla-bla-bla (это в лучшем случае, обычно они его не знают)
Мы (задумчиво):
- М-м-м... такой коричневый с испанским мальчиком на обложке?
Покупатели (радостно):
- ДА!!!
Мы (грустно):
- Кончились.
Покупатели:
- ...
Ааааа, и так каждый день! Раньше, когда учебники были, просто подавала без объяснений, а теперь приходится говорить, что у нас ничего нет и почему у нас ничего нет. Горло уже болит!
Кстати, этого испанского мальчика как только не называли... обычно Моной Лизой. Однажды Лизу сменила неромантичная "какая-то девка"... Устаю еще. Но почему-то больше на работе. Универ совсем не напрягает. Хорошо.
А чё за испанский мальчик, который Мона Лиза?
мну прет твой японский)
седня долго смеялась)
кстать,я выложила свое творение,забегай))))
с книгами улыбнуло так=)))
вырезка из учебника - ужас кочмарный...
я не врубилась)))
не особо стараласьОчень, очень порадовало.
С учебниками вообще бывает такое... буду записывать, а то такие вещи пропадают!
ты записывай,и в цитатник)))